15.07.2009 в 23:11
Пишет  Sindani:

О русском военном языке. В тексте мат
26.06.2009 в 04:17
Пишет  TaniaS:

Особенности перевода иностранными репортёрами русского военного языка
Ещё со времён зарождения военной журналистики, существуют письменные записи иностранных репортёров с полей кровопролитных сражений, в которых нашли своё отражение особенности перевода русского военного языка на остальные европейские языки, доступные для своих читателей.

Вот, к примеру, приписывается корреспонденту агентства «Рейтер» при ставке русского военного командования в годы русско-турецкой войны(1877-1878 гг.), и затем – во время осады Порт–Артура в русско-японскую:

читать дальше

URL записи

URL записи